fotoblog

20190320 | lenswolk boven La Trapa

20190320 | lenswolk boven La Trapa

2019 03 19 | lluvia

2019 03 19 | lluvia

2019 03 19 | casa de los generales

2019 03 19 | casa de los generales

2019 02 03 | vista desde la Sierra de Ques | view from the Sierra de Ques | zicht vanaf de Sierra de Ques

2019 02 03 | vista desde la Sierra de Ques | view from the Sierra de Ques | zicht vanaf de Sierra de Ques

2019 02 03 | vista desde la Sierra de Ques (2) | view from the Sierra de Ques (2) | zicht vanaf de Sierra de Ques (2)

2019 02 03 | vista desde la Sierra de Ques (2) | view from the Sierra de Ques (2) | zicht vanaf de Sierra de Ques (2)

2019 02 01 | vaya valla | fencing | hekwerk

2019 02 01 | vaya valla | fencing | hekwerk

2019 01 20 | niebla | mist | nevel

2019 01 20 | niebla | mist | nevel

2019 01 20 | colores en Fontebona | colors at Fontebona | kleuren op Fontebona

2019 01 20 | colores en Fontebona | colors at Fontebona | kleuren op Fontebona

2019 01 18 | Birro hablativo | Birro talkative | Birro kletskous

2019 01 18 | Birro hablativo | Birro talkative | Birro kletskous

2018 12 27 | dos gatos y una caja nido | two cats and one nest box | twee katten en een nestkast

2018 12 27 | dos gatos y una caja nido | two cats and one nest box | twee katten en een nestkast

2018 12 21 | Simba al atardecer | Simba at dusk | Simba in avondlicht

2018 12 21 | Simba al atardecer | Simba at dusk | Simba in avondlicht

2018 12 04 | otoño | fall | herfst

2018 12 04 | otoño | fall | herfst

2018 11 29 | arrecife de rudistas 2km de Fontebona | rudists reef 2km from Fontebona | rudistenrif op 2km van Fontebona

2018 11 29 | arrecife de rudistas 2km de Fontebona | rudists reef 2km from Fontebona | rudistenrif op 2km van Fontebona

2018 11 08 | arándano | blueberry | bosbes

2018 11 08 | arándano | blueberry | bosbes

2018 11 02 | raíz de roble | oakroot | eikenwortel

2018 11 02 | raíz de roble | oakroot | eikenwortel

2018 10 29 | nieve temprana | early snow | vroege sneeuw

2018 10 29 | nieve temprana | early snow | vroege sneeuw

2018 10 29 | Sala de la Luz | Hall of Light | Zaal van het Licht

2018 10 29 | Sala de la Luz | Hall of Light | Zaal van het Licht

2018 10 04 | niebla en el valle del Piloña | mist in the Piloña valley | mist in de Piloñavallei

2018 10 04 | niebla en el valle del Piloña | mist in the Piloña valley | mist in de Piloñavallei

2018 10 03 | desde la recepción | from the reception | vanaf de receptie

2018 10 03 | desde la recepción | from the reception | vanaf de receptie

2018 09 15 | diplolepis rosae | gallarita de rosal | rose bedeguar gall | rozegalwesp

2018 09 15 | diplolepis rosae | gallarita de rosal | rose bedeguar gall | rozegalwesp

2018 09 14 | Sotres, Picos de Europa

2018 09 14 | Sotres, Picos de Europa

2018 09 02 | azul de Asturias en Coya | Asturian blue in Coya | Asturiaans blauw in Coya

2018 09 02 | azul de Asturias en Coya | Asturian blue in Coya | Asturiaans blauw in Coya

2018 08 26 | vista desde el Busllar | view from the Busllar | uitzicht vanaf de Busllar

2018 08 26 | vista desde el Busllar | view from the Busllar | uitzicht vanaf de Busllar

2018 08 13 | Casa Inimini agua corriente | Casa Inimini water supply | Casa Inimini watervoorziening

2018 08 13 | Casa Inimini agua corriente | Casa Inimini water supply | Casa Inimini watervoorziening

2018 08 09 | búsqueda de oro | gold prospecting | goudzoeken

2018 08 09 | búsqueda de oro | gold prospecting | goudzoeken

2018 07 27 | tienda de Fontebona | shop at Fontebona | winkel op Fontebona

2018 07 27 | tienda de Fontebona | shop at Fontebona | winkel op Fontebona

2018 07 06 | alguien tenía una noche dura | someone had a heavy night | iemand had een zware nacht

2018 07 06 | alguien tenía una noche dura | someone had a heavy night | iemand had een zware nacht

2018 06 24 | dolmen en San Martin del Rey Aurelio | dolmen in San Martin del Rey Aurelio | hunebed in San Martin del Rey Aurelio

2018 06 24 | dolmen en San Martin del Rey Aurelio | dolmen in San Martin del Rey Aurelio | hunebed in San Martin del Rey Aurelio

2018 06 20 | jarabe de flores de saúco | elder flower cordial | vlierbloesemsiroop

2018 06 20 | jarabe de flores de saúco | elder flower cordial | vlierbloesemsiroop

2018 06 17 | bajando a Covadonga | descending to Covadonga | afdalen naar Covadonga

2018 06 17 | bajando a Covadonga | descending to Covadonga | afdalen naar Covadonga

2018 06 16 | Drycopus martius | un día de trabajo del pito negro | a days work of the black woodpecker | een dag werk door de zwarte specht

2018 06 16 | Drycopus martius | un día de trabajo del pito negro | a days work of the black woodpecker | een dag werk door de zwarte specht

2018 06 08 | vista desde la Sala de la Luz | view from the Hall of Light | zicht vanaf de Zaal van het Licht

2018 06 08 | vista desde la Sala de la Luz | view from the Hall of Light | zicht vanaf de Zaal van het Licht

2018 05 26 | un día muy agradable | a very pleasant day | een erg prettige dag

2018 05 26 | un día muy agradable | a very pleasant day | een erg prettige dag

2018 05 20 | la caseta de una higuera | the hut of a fig tree | de hut van een vijgeboom

2018 05 20 | la caseta de una higuera | the hut of a fig tree | de hut van een vijgeboom

2018 05 17 | colombinas en el techo de hierba | columbine on a grass roof | akelei op een grasdak

2018 05 17 | colombinas en el techo de hierba | columbine on a grass roof | akelei op een grasdak

2018 05 13 | Geolodía 2018, los Lagos de Covadonga (Asturias)

2018 05 13 | Geolodía 2018, los Lagos de Covadonga (Asturias)

2018 05 11 | obras en el camino | road works ahead | werk in uitvoering

2018 05 11 | obras en el camino | road works ahead | werk in uitvoering

2018 05 08 | Birro ayuda en el huerto | Birro helps in the veggie garden | Birro helpt in de moestuin

2018 05 08 | Birro ayuda en el huerto | Birro helps in the veggie garden | Birro helpt in de moestuin

2018 04 28 | embotellado de sidra | bottling cider | cider bottelen

2018 04 28 | embotellado de sidra | bottling cider | cider bottelen

2018 04 10 | paseo cerca de Monte Coya | walk nearby Monte Coya | wandeling bij Monte Coya

2018 04 10 | paseo cerca de Monte Coya | walk nearby Monte Coya | wandeling bij Monte Coya

2018 03 27 | claraboya de la Sala de la Luz | sky light in the Hall of Light | daklicht van de Zaal van het Licht

2018 03 27 | claraboya de la Sala de la Luz | sky light in the Hall of Light | daklicht van de Zaal van het Licht

2018 03 23 | el uno silba y el otro ronronrea | one sings and the other purrs | de een fluit en de ander spint

2018 03 23 | el uno silba y el otro ronronrea | one sings and the other purrs | de een fluit en de ander spint

2018 03 06 |  Salamandra salamandra bernadezi marea | Salamandra de fuego | Fire salamander | Vuursalamander

2018 03 06 | Salamandra salamandra bernadezi marea | Salamandra de fuego | Fire salamander | Vuursalamander

2018 03 01 | llevará lluvia | rain is coming | regen op komst

2018 03 01 | llevará lluvia | rain is coming | regen op komst

2018 02 28 | Borrasca Emma | Snowstorm Emma | Sneeuwstorm Emma

2018 02 28 | Borrasca Emma | Snowstorm Emma | Sneeuwstorm Emma

2018 02 25 | Viescona, Sueve (Asturias)

2018 02 25 | Viescona, Sueve (Asturias)

2018 02 24 | el acceso a Fontebona necesita limpieza | the road to Fontebona needs cleaning | de toegang naar Fontebona moet opgeruimd

2018 02 24 | el acceso a Fontebona necesita limpieza | the road to Fontebona needs cleaning | de toegang naar Fontebona moet opgeruimd

2018 02 19 | Magritte se atascó en la Sala de la Luz | Magritte got stuck in the Hall of Light | Magritte zit vast in de Zaal van het Licht

2018 02 19 | Magritte se atascó en la Sala de la Luz | Magritte got stuck in the Hall of Light | Magritte zit vast in de Zaal van het Licht

2018 02 15 | el suelo de Fontebona | the ground of Fontebona | de bodem van Fontebona

2018 02 15 | el suelo de Fontebona | the ground of Fontebona | de bodem van Fontebona

2018 02 11 | pastel de nata con 14 huevos superproducidos | cream-cake with 14 overproduced eggs | roomtaart met 14 overgeproduceerde eieren (volgens Wannée)

2018 02 11 | pastel de nata con 14 huevos superproducidos | cream-cake with 14 overproduced eggs | roomtaart met 14 overgeproduceerde eieren (volgens Wannée)

2018 02 08 | las burras han comido las paredes de su cobertizo | the donkeys ate the walls of their stable | de ezels hebben de muren van hun stal opgegeten

2018 02 08 | las burras han comido las paredes de su cobertizo | the donkeys ate the walls of their stable | de ezels hebben de muren van hun stal opgegeten

2018 02 08 | está nevando | it snows | het sneeuwt

2018 02 08 | está nevando | it snows | het sneeuwt

2018 02 08 | Sita vigila las obras de la Sala de la Luz | Sita overlooks the works on the Hall of Light | Sita overziet de werkzaamheden aan de Zaal van het Licht

2018 02 08 | Sita vigila las obras de la Sala de la Luz | Sita overlooks the works on the Hall of Light | Sita overziet de werkzaamheden aan de Zaal van het Licht

2018 02 08 | Sala de la Luz | Hall of Light | Zaal van het Licht

2018 02 08 | Sala de la Luz | Hall of Light | Zaal van het Licht

2018 02 06 | Simona tenía que adaptar su velocidad | Simone had to adapt her speed | Simone moest haar snelheid aanpassen

2018 02 06 | Simona tenía que adaptar su velocidad | Simone had to adapt her speed | Simone moest haar snelheid aanpassen

2018 02 04 | naranjas | oranges | sinaasappels

2018 02 04 | naranjas | oranges | sinaasappels

2018 02 04 | así el hombre ve el mundo (en febrero) | thus man sees the world (in February) | zo ziet de mens de wereld (in februari)

2018 02 04 | así el hombre ve el mundo (en febrero) | thus man sees the world (in February) | zo ziet de mens de wereld (in februari)

2017 12 17 | grupo de montañeros de Nava, Peña Mayor | colocamos el belén | setting up the nativity scene | we plaatsten de kerststal

2017 12 17 | grupo de montañeros de Nava, Peña Mayor | colocamos el belén | setting up the nativity scene | we plaatsten de kerststal

2017 05 12 | Anguis fragilis | lución muy útil en el huerto | slowworm very useful in the veggie garden | erg nuttige hazelworm in de moestuin

2017 05 12 | Anguis fragilis | lución muy útil en el huerto | slowworm very useful in the veggie garden | erg nuttige hazelworm in de moestuin